TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2000-08-23

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2016-11-30

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Air Pollution
CONT

Data show that uranium particle sizes were ... distributed with an aerodynamic mass median diameter of 0.1 to 1 micron and a standard deviation of 8 for three separate experiments (Dahl and Johnson 1977).

OBS

aerodynamic mass median diameter; AMMD: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Pollution de l'air
OBS

diamètre aérodynamique massique moyen : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1999-09-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Program of Human Resources Development Canada jointly funded by the federal and provincial governments.

Key term(s)
  • Canadian Job Strategy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Programme de Développement des ressources humaines Canada qui est financé conjointement par les gouvernements fédéral et provinciaux.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A device which so regulates the manifold pressure that a predetermined value in not exceeded

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Dispositif réglant la pression d'admission de telle sorte qu'elle ne puisse dépasser une valeur fixée

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Médicaments

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Medicamentos
Delete saved record 5

Record 6 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Baby and Child Care
OBS

Health Services and Promotion Branch Publications.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Soins du bébé et puériculture
OBS

Santé et Bien-être social Canada, 1986, 74 pages.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1985-04-19

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A trap enable bit in the processor status word (PSW).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2016-08-16

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Pycnonotidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Pycnonotidae.

OBS

bulbul fourmilier : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1994-07-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Règles de procédure
OBS

Source : Lexique Justice.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: